□ 山 泉
食品類方言
??? 窩頭——即公眾語言的“窩窩頭”。多是由有玉米面、高粱面、混合面為原料手工制作而成。另有加菜的則被稱之為菜窩頭。窩窩頭是當地農家最普遍的粗糧食品。
??? 餅子——當地人蒸制粗糧食品時,為最大限度地發揮鍋的容量,除在簾子上擺放窩頭外,還要將剩余的面團做成偏型的厚餅狀物貼在鍋沿上。另有做湯(菜)時單一貼制的粗糧餅子。有玉米面、高粱面,及加菜的餅子等。其中玉米面的餅子,常常結出黃黃的咯咋,是既好看又香脆的食品。
??? 炒窩頭——多指將陳(干)的窩頭切成小方塊,再通過熗鍋加菜與窩頭塊混合炒在一起。
??? 燴窩頭——與炒窩頭前道工序的基礎上,加水后將窩頭塊進行煮制。另有燴干糧的稱謂。
??? 小米敢(干)飯——當地人對有別于稀飯、充當主食時的米飯的土語稱謂。
??? 涼面——已屬基本同化了的公眾語言。在生活困難的上世紀六、七十年代,吃涼面則是當地人過“初伏”的節日食品。
??? 粘粥——即用玉米面做的稀粥。是當地人對稀粥的土語稱謂。
??? 尜尜蛋——是指將和好玉米面,攥成長圓型的團塊,放開水鍋里煮制的食品。
??? 谷渣——即面蛋子。當地人用糊狀的小麥面糊,放開水鍋里煮制的食品。因其形如家田中用鎬刨出帶泥團的谷子渣(根),便以此引為這一食品的別稱。當地家彥有“蛤蟆打哇哇,再等四十天吃面疙瘩(面蛋子)”。
??? 雜面——用綠豆粉制作的面條。
??? 不幾(bú jì)——用面團搓成的條狀,纏繞在挺桿上有柴草灶的熱灰中悶熟的燒制面食品。因其形狀如同當地人用棉花搓制、用于紡線的“布機”而得名。
??? 乎(烀)餅子——在大鍋里用粗糧面粉(玉米面、地瓜面等)不用(能)翻動、一氣蒸制的大餅。
??? 炒面——用炒熟的豆子(玉米)磨成的面粉(多為做醬的原料)。
??? 榆面子——用榆樹的內皮切塊曬干碾軋篩出的粘度很大的面子。起初,它是制作用于年節下供奉神靈、先祖香類制品的粘合劑,生活困難時期,當地農民則將其與地瓜面混合,制作蒸餃、粗面條、菜盒等。
??? 合勞——即粗糧面條。生活困難時,用地瓜干面摻榆面子和好后軋制的細圓面條。
??? 白水肉——一般指肥豬肉膘。另稱白水燒肉。
(五十一)