元宵節(jié)是新春佳節(jié)后的第一個傳統(tǒng)民間節(jié)日,而歷史上我國人民把元宵節(jié)稱“上元節(jié)”。
據(jù)有關(guān)史料記載,正月十五這天,全國各地除觀花燈、扭秧歌、跑旱船、踩高蹺以外,還要吃一種用糯米做成的帶餡的圓形食物,或煮、或炸、或蒸。最早人們把這種食物叫“浮圓子”,后來又叫“湯團”、“湯圓”或“元宵”,因而這天也就成了“元宵節(jié)”。南北朝時梁代宗懔所著《荊楚歲時記》中就有“正月十五作豆糜加油膏”及“正月半宜作白粥泛膏”的記載,這種“豆糜加油膏”以及“白粥泛膏”,自然是元宵的前身。五代時期王仁裕所著的《開元天寶遺事》中也記載:唐明皇時期,每逢正月十五這天,家家戶戶都“造面繭食焦餅”;唐代文學家段成式所著的《酉陽雜俎》中則明確記載了唐代元宵節(jié)民間“食湯丸”的情景。這里的“面繭焦餅”以及“湯丸”就是現(xiàn)在的元宵,以至于今日在我國仍有不少地區(qū)把元宵稱作“湯丸”。
到了宋代,這種“湯丸”有了進一步發(fā)展。呂原明所著《歲時雜記》中記載,每到上元佳節(jié),人們“煮糯為丸,糖為內(nèi),謂之圓子”;周密所著《武林舊事》一書也有“節(jié)食所尚,則乳糖圓子,澄沙團子……一般糖之類”的記載,可見當時的元宵餡已經(jīng)是多種多樣了。而《歲時雜記》中還生動地記述了上元節(jié)前后街頭巷尾出售元宵的情景:“每以竹架子出青傘,綴滿梅紅鏤金小燈球。竹架前后,亦設(shè)燈籠,敲敲應(yīng)拍……謂之打旋鑼,街巷處處有之”。南宋自號平園老叟的詩人周必大還寫下了《元宵煮浮團子》的詩詞:“今夕知何夕?團圓事事向。湯官循舊味,灶婢詫新功。星燦烏云里,珠浮濁水中。歲時編雜詠,附此說家風。 ”這就生動逼真地再現(xiàn)了白色的元宵在渾濁的湯水中煮浮翻滾的情景。
到了明代,元宵作為正月十五的必備食品已十分普遍,制作也更加考究和精致。清代高士奇所著《明宮史》中說元宵的做法是“用糯米細面,內(nèi)用核桃仁”,并記載說從正月初九起,北京人就開始吃元宵了。在清代,北京已出現(xiàn)了制作元宵的“專業(yè)戶”,其中一戶馬姓人家做的元宵頗受歡迎,詩人孔尚任曾為此專門賦有一詩:“桂花香餡裹胡桃,江米如珠井水淘;且說馬家滴粉好,試風燈里賣元宵。 ”
元宵節(jié)吃元宵,有團圓、甜蜜之寓意,人們也以此來歡慶團圓或懷念離別的親人。 1898年喪權(quán)辱國的《馬關(guān)條約》簽訂后,一位詩人就在元宵之夜寫下了《元宵元月》一詩:“滿城燈市蕩春煙,寶月沉沉隔海天;看到六鰲仙有淚,神山沉沒已三年”。“三年此夕月無光,明月多應(yīng)在故鄉(xiāng);俗向海天尋月去,五更飛夢渡鯤洋”。詩人在詩中描繪了內(nèi)地元宵節(jié)的盛景,抒發(fā)了《馬關(guān)條約》簽訂后對寶島臺灣淪陷異邦的思念之情。
到了民國初年,竊國大盜袁世凱當上了洪憲皇帝之后,因“元宵”與“袁消”同音,因而聽到“元宵”兩字就心驚肉跳,于是于 1913年元宵節(jié)前下令把“元宵”改稱“湯圓”。但他還是在人民的唾罵聲中,只當了 83天的皇帝就一命嗚呼了,留下的是有人以此為題材所作的一首打油詩:“詩吟圓子溯前朝,蒸化煮時水上飄;洪憲當年傳禁令,沿街不許喊元宵”。
現(xiàn)如今,隨著人們生活水平的提高,人們在制作元宵時,其用料更加考究。從各式各樣的速凍湯圓來看,有五仁的、棗泥的、豆沙的、山楂的、三鮮的,也有各類肉餡的。而人們吃元宵也早已不限于正月十五這天了,只要想吃,隨時都可以從超市買回一飽口福。不過,正月十五這天,一家人圍坐一起,品味著自己精心挑選的元宵,再小酌幾杯紅酒,恐怕都會有另一番感受的。
□ 雨凡